Hej kære læsere
Siden mine forældre besøgte mig er der sket en masse nye ting.
Jeg er blandt andet begyndt I Ulpan, to aftener om ugen forsøger jeg mig på at læse, skrive og tale dette anderledes sprog Hebraisk. Nye bogstaver osv. - trygte og skrevne er selvfølgelig forskellig bare for at gøre det nemmere for os studerende. Men fremad går det da, og i et ret så raskt tempo.
Min første time var lidt mindre sindsyg end min første Arabisk time. * se forrige indlæg * Det var anderledes på den måde, at alt foregik på Hebraisk fra den første stund til vi forlod lokalet tre timer senere. Hun brugte håndbevægelser og tegninger til at forklare alt, medens på Arabisk blev alt gjort med engelsk som det forklarende sprog. Min lærerinde er meget motiverende, dygtig og fuld af krudt og humør. Hvilket betyder, at vi har mange gode stunder sammen, hun kan bl.a få hele klassen til at synge grammatik, og allerede efter den første time, kunne hun alle vores navne. Det har ikke været mindre imponerende siden da hun kan huske, hvor alle hendes elever er fra, hvad de gør her, og om de har børn eller ej. Hun bruger denne viden på klassen ved at se på personen, hver gang deres land eller profession bliver berørt.
Heidi fra finland fortalte mig at nogen tid efter hun havde stoppet i Ulpan, mødte hun hendes lærer inde i byen og hun kunne stadig huske hende, hvor hun fra fra også videre. De må virkelig have trænet en masse, de har nok mindst fire hold pr. år, samt de underviser på Hebrew University ved siden af Ulpan. Det kunne vi andre der har svært ved bare at huske et enkelt nyt navn da godt lære lidt af synes jeg.
Jeg savner nu lidt den megen fokus på det talte sprog fra Arabisk, det går langsommere når du skal lære at skrive, læse osv. Men jeg kan nu alle bogstaver på tryg og ved skrift, så nu er det bare med at lære så mange ord som muligt. Hvis du ikke vidste det før så bruger de ikke vokaler hernede, det jo ikke nødvendigt, du kan jo bare lære alle valgmuligheder udenad og så er vokaler jo bare spild af tid ( hvis du fornemmer en smugle sarkasme, så var det med fuldt overlæg fra min side)
Ud over min imponerende lærer, så er det altid rart at møde nye ansigter.
Der er så mange nationaliteter repræsenteret på mit hold, for at give et eksempel er der: russere, tyskere, britter, brasilianere, amerikanere, sydkoreanerne, polakker - ja listen er lang. Sidste uge havde jeg aftalt med to unge damer fra mit hold, at vi skulle ud og spise sammen i løbet af ugen. De ville virkelig gerne med, de er voluntøre som jeg. De er dog fra tyskland (Du må jo tage lidt gas på vores naboer) Da dagen kom, havde jeg inviteret endnu en ny ven til at komme med os. Hun arbejder på Mahase (Jeg ved ikke hvordan det staves), hvor Louise havde hendes praktik. Vi havde mødt hinanden under en forelæsning på den Finske skole i Jeruslem. Hendes navn er Lisbeth og er dansker. Så vi stod og ventede på de to tyskere, men i stedet for to - ankom der fire. De havde inviteret to af deres venner med og dermed skete det, at vi seks piger spiste frokost sammen. Det var dejligt at møde nye mennesker, og også at få maden serveret for dig. Nogen gange har selv en voluntør brug for lidt luksus.
Der er så mange nationaliteter repræsenteret på mit hold, for at give et eksempel er der: russere, tyskere, britter, brasilianere, amerikanere, sydkoreanerne, polakker - ja listen er lang. Sidste uge havde jeg aftalt med to unge damer fra mit hold, at vi skulle ud og spise sammen i løbet af ugen. De ville virkelig gerne med, de er voluntøre som jeg. De er dog fra tyskland (Du må jo tage lidt gas på vores naboer) Da dagen kom, havde jeg inviteret endnu en ny ven til at komme med os. Hun arbejder på Mahase (Jeg ved ikke hvordan det staves), hvor Louise havde hendes praktik. Vi havde mødt hinanden under en forelæsning på den Finske skole i Jeruslem. Hendes navn er Lisbeth og er dansker. Så vi stod og ventede på de to tyskere, men i stedet for to - ankom der fire. De havde inviteret to af deres venner med og dermed skete det, at vi seks piger spiste frokost sammen. Det var dejligt at møde nye mennesker, og også at få maden serveret for dig. Nogen gange har selv en voluntør brug for lidt luksus.
Det var nogle af nyhederne i mit liv. Lehitraot eller toartihel (på hebraisk læser du fra den anden retning)
Hello Dear readers
Since my parents visited me a lot of new things has happened. Among other things then I have started in an Ulpan, two evenings each week - I attempt to read, write and speak this strange language Hebrew. New letters, in both Print and written Hebrew, Ofcause it has to be different just to make it all easier for us students. But I am progression slowly, while the lessons progress in a quick tempo.
My first lesson was a tad less crazy than my first Arabic lession. * see previous blog * It was different in the sense, that everything is in Hebrew from the lesson begins and until it ends three hours later. Our teacher she uses hand gestures and drawings to explain everything, but in Arabic everything was done with English as the explanatory language. My Teacher is really motivating,clever and full of energy and humor, which means that we have many good times together. She can fx. get the entire class to sing grammar, and already after the first lesson, she could say all of our names. It has not become less impressive since the first lesson. She can remember where all her students are from, what they do and whether they have children or not. Which she uses in class by looking at each of us every time their country or profession is being touched upon in the sessions.
Heidi from Finland told me that long after she had stopped in her Ulpan, she met her teacher in town and she could still remember Heidi. They must really have trained alot, they have at least four teams each year, and they teach at Hebrew University as well as in the Ulpan. All of us having trouble just remembering one single name, could learn alot from them.
I miss the much focus on the spoken language from Arabic, the paze is slower when you have to learn to read, write and speak. But I have now learned all the letters in print and written. Now its just on me to learn as many words by heart as possible. If you did not know it then they dont use vowels in Hebrew, Its not necessary when you can learn all the possible combinations by heart. Then vowels are simply a waste of time. (If you sense a hidden sarcasm, then its on purpose from my side)
In addition to my impressive teacher, then it is always nice to meet new faces. There are so many nationalities represented on my team, to give an example there are: Russians, Germans, British, Brazilians, americans, South Koreans, Polish - yes the list is long. Last week I had arranged with two young ladies from my team, that we should go out and eat together during the week. They would really like to come, they are volunteers like me. they are form germany though( you have to make some Jokes on behalf of our neighbooring country) When the day arrived, I had invited another new friend to go with us. She works at Mahase ( I do not know how it is spelled) where Louise was doing her internship. We had met each other during a lecture given at the Finish school in Jeruslem. Her name is Lisbeth and a Dane. So the two of us where waiting for the two Germans to arrive, but instead of two - four arrived. They had invited two of their friends and thus it happened that us six girls had lunch together. It was so great to meet new people, and also to have the foot made for you.
Sometimes even a volunteer needs some luxury.
It was some of the news in my life. Lehitraot or toartihel (In hebrew you reed from the other way)
![]() |
| Lisbeth er pigen længst til højre. --- Lisbeth is the girl furthest to the right side. |
![]() |
| Mine klassekammerater - Silvi og Marlese. -- My fellow class mates - Silvi and Marlese. |
![]() |
| Hele gruppen. Vi bestilte mange retter og delte alt ---- The whole group. we ordered several courses and split it all. |




Lyder bare vildt godt!! Dejligt at høre lidt fra dig igen :) De tyskere er nu gode nok ;)
SvarSlet